Accessibility Tools

  • Content scaling 100%
  • Font size 100%
  • Line height 100%
  • Letter spacing 100%

The Indonesian Other

by
December 2001–January 2002, no. 237

Secrets Need Words: Indonesian Poetry, 1966-1998 edited by Harry Aveling

Ohio University Press, 389 pp

The Indonesian Other

by
December 2001–January 2002, no. 237

In Australia, despite having Indonesian as one of the languages commonly available to students in primary and secondary school, and despite having departments of Indonesian Studies in all the major universities, the literature of the world’s third most populous country and ‘our closest neighbour’ is not well known. It is mostly the province of academic specialists, not general readers. The reason for this is partly cultural in that Australian readers, particularly readers of poetry, tend to be more interested in American, European or British poetry, and partly a consequence of the poor support given to the art of translation. Yet two of the best-regarded translators of Indonesian literature, Harry Aveling and Max Lane, reside in Australia.

John Mateer reviews 'Secrets Need Words' edited and translated by Harry Aveling

Secrets Need Words: Indonesian Poetry, 1966-1998

edited by Harry Aveling

Ohio University Press, 389 pp

You May Also Like

Leave a comment

If you are an ABR subscriber, you will need to sign in to post a comment.

If you have forgotten your sign in details, or if you receive an error message when trying to submit your comment, please email your comment (and the name of the article to which it relates) to ABR Comments. We will review your comment and, subject to approval, we will post it under your name.

Please note that all comments must be approved by ABR and comply with our Terms & Conditions.