ABR receives a commission on items purchased through this link. All ABR reviews are fully independent.
Haava-bhaava
In May this year, a selection of stories compiled and published as Heart Lamp by Kannada writer Banu Mushtaq won the International Booker Prize. One may speculate that the presence on the jury panel of prominent translator Anton Hur might have had a seminal role in swinging matters in favour of such a little-known name. Even in her home country, India, Mushtaq’s win, though celebrated, was greeted with curiosity about who this writer was, and what literary tradition she was writing in. Those curious included putative readers of Kannada and of bhasha literatures more broadly in the Indian subcontinent.
Continue reading for only $10 per month. Subscribe and gain full access to Australian Book Review. Already a subscriber? Sign in. If you need assistance, feel free to contact us.
Heart Lamp: Selected stories
by Banu Mushtaq, translated from Kannada by Deepa Bhasthi
Scribe, $29.99 pb, 224 pp
ABR receives a commission on items purchased through this link. All ABR reviews are fully independent.
 
 
						 
					
								 
													







Leave a comment
If you are an ABR subscriber, you will need to sign in to post a comment.
If you have forgotten your sign in details, or if you receive an error message when trying to submit your comment, please email your comment (and the name of the article to which it relates) to ABR Comments. We will review your comment and, subject to approval, we will post it under your name.
Please note that all comments must be approved by ABR and comply with our Terms & Conditions.