Accessibility Tools

  • Content scaling 100%
  • Font size 100%
  • Line height 100%
  • Letter spacing 100%

ABR Arts

Book of the Week

A Memoir of My Former Self: A life in writing
Memoir

A Memoir of My Former Self: A life in writing by Hilary Mantel, edited by Nicholas Pearson

In the title piece of this posthumous selection of reviews, criticism, essays, and journalism, Hilary Mantel describes how she once visited an irritating psychic she nicknamed ‘Twerp’ in order to guide her back to her former self: ‘I didn’t necessarily think I had a past life, but I wanted to know how it would feel if I did.’ Her former self turns out to have been a ‘miserable illegitimate infant’ called Sara, born to a family of millworkers in the north of England. Sara isn’t an unlikely candidate: Mantel’s mother worked in a cotton mill from the age of fourteen, as did her maternal grandmother, who left school aged twelve; Mantel’s great-grandmother had been illiterate. Mantel comes from ‘a long line of nobodies’. All that ‘Twerp’ wants to ask Sara is whether or not she is courting, when the real love of Sara’s life is Billy, her white bull terrier. ‘If Sara had slapped him,’ Mantel wonders, ‘what sort of a defence would I have had to a charge of assault?’

Interview

Interview

Interview

From the Archive

May 2006, no. 281

Sunday Menu: Selected Short Stories of Pham Thi Hoai by Pham Thi Hoai

Pham Thi Hoai, now a resident of Berlin, writes about her Vietnamese homeland with a sardonic yet affectionate eye. While not overtly political, these short stories explore every-day life in a restricted society that is opening slowly and selectively. Sunday Menu is full of observations that, without preaching, flag the complexities of modern, modernising Vietnam. For example, regarding a group of locals touting for tourist dollars on a beach, the narrator in ‘The Toll of the Sea’ writes: ‘My heart fell heavy as I saw in each of them a former teacher now looking for a better income.’ Such asides represent a challenging form of dissent. As translator Ton That Quynh Du writes in his helpfully contextual afterword,: ‘her detractors have charged her with holding an “excessively pessimistic view” of Vietnam, of abusing the “sacred mission of a writer” and even of “salacious writing”.’

From the Archive

July–August 2007, no. 293

The Shorter Poems of Gaius Valerius Catullus by Gaius Valerius Catullus, translated by A.D. Hope

Gaius Valerius Catullus (c.87–54 BC) may have died young, but his limited output (only 113 poems and some fragments have survived) has immortalised him as a writer of erotic and satiric verse and savage portraits of contemporaries, so frank sometimes that, until recent decades, editions of his work were customarily heavily expurgated. Innumerable poets through the ages have kept his flame burning. Ezra Pound peppers the opening cantos with references to Catullus. Ben Jonson’s famous ‘Come, my Celia’ is a version of Catullus 5.

From the Archive

October 2005, no. 275

The French explorers and the Aboriginal Australians 1772–1839 by Colin Dyer

In this book, Colin Dyer draws on the writings of French explorers from ten expeditions spanning the years between 1772 and 1839. His aim is ‘to enable readers to make as close an acquaintance as possible directly with the French explorers and the Aboriginal Australians during their encounters’. He presents the material with little contextual information or analysis, maintaining that he has ‘no personal axe to grind … no thesis or argument to prove, no preconceived conclusion to impose’. This stance, as we will see, has its advantages and its limitations.